Rhetorical Analysis Of Jesse Gordon's What Is America

Words: 680
Pages: 3

I chose to translate Jesse Gordon’s “What Is America?” into a newspaper article because while Gordon used a very unique perspective with the individual pictures, I felt that lots of the inner details of the piece could have been lost to some of the audience. Gordon used a very specific set of rhetorical strategies when making the piece. Rather than relying on description and analysis to get his point across, Gordon chose to let the audience come to their own conclusion by providing lots of imagery and organization. By asking for only one phrase from each person and then showing each of their individual pictures, Gordon is not only giving his audience his discoveries, but he is also giving them a visual in order to tie each phrase that was said …show more content…
With the two groups of people separated into different sections, it would be much easier for the audience to identify the differences in the phrases between the two groups. But by mixing it up, it is not quite as obvious as to the distinct differences in opinions on the true identity of America. I feel that by translating this piece to a newspaper article, greater emphasis is placed on the message of the piece. Gordon chose to target an audience of America and the people of the country, and I feel that by providing very little description he tried to make his audience really think about what his piece meant. When translating, I attempted to target the same audience but do so in a more blunt manner. I feel that by directly stating the points Gordon was making, it is ensured that the audience will receive the entire message and not just view the original as merely an art piece. While the same overall audience is targeted, I would argue that the newspaper article targets a much more broad audience as many people are likely to read the newspaper in comparison to observing and analyzing a piece of photography and