Haitian Language Research Paper

Words: 658
Pages: 3

The definition of a ‘Creole’ language is defined as a language that arose from the mixture of two or more languages. The Haitian and the Guadeloupian Creole languages may seem as if both languages are the same. However, these languages have many differences such as; both having different written and meaning in their Creole language. In the political world for these countries are very different because Haiti was a country that fought for their independence from the French in the 1800s. Where as, the country of Guadeloupe is still being control by the French today. Haiti was the first of the Caribbean countries to gives its language the status of an official language; also the law now permitted the use of Kreyol in specific situations, where …show more content…
It was said that, no document has declared that this orthography and one particular variety of Kreyol are to be used for writing kreyol. The population in Haiti is well know to use Creole and the French language equally because I personally visited Haiti and majority of the villages I visited the community spoke both Creole and French because those language were taught in school. Also, the article mentions the different types of ways Haiti influences their societies to learn both languages by creating Books, TV shows, etc. In Guadeloupe, the number of people who speak French is much higher than those people who speak Kreyol. However, people do try to study the Kreyol language but majority of those people say it’s a very hard language to learn. I also think it is because French was the official language of Guadeloupe, which causes other language like Kreyol to diminish. The social status of French and of Creole for both countries is that Guadeloupe and Haiti respects both of the languages being used in their country, even though in Guadeloupe Kreyol is does not have its legal status, however they are still influential material that are still being created to continue the Kreyol language. Writing documents is used in many different ways in the Haiti Creole and Guadelope